한국에선 유명한데 정작 프랑스인들은 모른다는 이 샹송

조회수 2021. 3. 1. 20:00 수정
번역beta Translated by kaka i
번역중 Now in translation
글자크기 설정 파란원을 좌우로 움직이시면 글자크기가 변경 됩니다.

이 글자크기로 변경됩니다.

(예시) 다양한 분야의 재밌고 유익한 콘텐츠를 카카오 플랫폼 곳곳에서 발견하고, 공감하고, 공유해보세요.

이걸 몰라?
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
외국인들의 현실반응을 보여주는 유튜브채널 "코리안브로스"
오늘은 불어 사용자들에게 한국에서 유명한 샹송들을 들려주었음!
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
평소에 샹송을 많이 듣는 편은 아니라는데...
퀘벡에서는 샹송이 크리스마스캐롤과 비슷한 느낌이라고 함!!
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
정작 프랑스인들은 크리스마스에도 안듣는다고...ㅋㅋㅋ
우리나라로 따지면 로-라장에서 나올법 한 7080가요 느낌인 듯!

Pinocchio - Danièle Vidal

출처: 코리안브로스 유튜브 채널
쁘띠쁘띠 그 노래라고 하면 대한민국 사람 99.9%는 알아듣는 이 샹송!!!
샹송이라고 하면 대한민국 사람 70%는 떠올릴 이 쁘띠쁘띠쏭!!!!!

정작 프랑스인, 벨기에인, 퀘벡인 아무도 모름.....충격 그자체😱😱😱
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
한) 이걸 어떻게 몰라??
프) 한국인은 이걸 어떻게 알아???ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

아마 CF에 나온 노래라서 유명해진게 아닐까 추측...어어 잠깐잠깐 나 이거 뭔지 알거같은데....?
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
하지만 맨입에 듣기에는...좀
궁극의 깜찍함에 거부감이 드는 가사...
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
마치 커다란 바게트가 들어있는 종이봉투를 옆구리에 끼고 햇살을 맞으며(이 때 눈은 지긋이 감아줘야 함) 한 낮의 샹젤리제 거리를 거니는...
고런 사랑스럽고 로맨틱한 분위기때문에
외국인들이 좋아할 만한 노래라고 함ㅋㅋㅋㅋ엌ㅋㅋㅋㅋㅋ제대로 간파당함

Edith Piaf - Non, Je ne regrette rien

출처: 코리안브로스 유튜브 채널
한국인들 앞에서 누어어엉〰〰하면 가사는 몰라도 멜로디는 제창한다는 이 샹송!!!
역시 프랑스에서도 전국민이 제창하는 명곡이라고 함
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
이건 말해뭐해~~ 완전 국민노래라고
우리나라로 따지면 아리랑에도 비유할 만큼 프랑스 대표곡이라고 함!!!

라따뚜이 OST - Le Festin

출처: 코리안브로스 유튜브 채널
어 이거 어디서 들어봤는데...약간 최근노래같은데...?
애니메이션 <라따뚜이> OST였음ㅋㅋㅋㅋㅋ
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
이 노래는 스텔라장이 커버 영상이 뜨면서 한국에서 더 유명해졌음!!
스텔라장 커버 영상은 하단 링크 참고!!
출처: 코리안브로스 유튜브 채널
감성적이면서도 흥이 돋는 노래
프랑스의 이미지를 떠올렸을 때 쁘띠쁘띠보다는 이런 노래가 연상될 것 같다고...ㅋㅋㅋㅋㅋ((쁘띠쁘띠의 늪))
이 콘텐츠에 대해 어떻게 생각하시나요?
타임톡beta

해당 콘텐츠의 타임톡 서비스는
제공사 정책에 따라 제공되지 않습니다.